[摘要] 【原文】 中呂?普天樂?西山夕照(晚云收) 徐再思 晚云收,夕陽掛,一川楓葉,兩岸蘆花?! →t鷺棲,牛羊下?! ∪f頃波光天圖畫,水晶宮冷浸紅霞?! ∧?..
【原文】
中呂?普天樂?西山夕照(晚云收)
徐再思
晚云收,夕陽掛,一川楓葉,兩岸蘆花。
鷗鷺棲,牛羊下。
萬頃波光天圖畫,水晶宮冷浸紅霞。
凝煙暮景,轉暉老樹,背影昏鴉。
【注釋】
“萬頃”句:形容萬頃碧波在陽光下蕩漾,如同一幅美妙無比的圖畫。
水晶宮:在此比喻江水清澈明凈。
“背影”句:說烏鴉背上帶著太陽的余輝。此句可能受王昌齡《長信秋詞》中:“玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來”兩句的啟示。
【賞析】
這首曲全篇寫景,不加單純的抒情與議論,但情寓景中,借景傳情,情景交融,全篇沒有一句寫入物活動,但處處寫了人的感受,景物都被賦予了人的感情色彩。在畫面上既有從大處落筆的,又有精工細刻的。在顏色的選擇與搭配上,也煞費苦心,晚云與夕陽,紫紅中鑲嵌著金黃;楓葉蘆花,紅白相映;鷗鷺牛羊,黑白相間;碧波紅霞,對比鮮明;還有紫色的暮靄,樹底下閃爍的陽光,霞光里的昏鴉,構成了一幅美麗的秋天晚景圖。
【題解】
這是一幅迷人的太湖流域的風情畫,作者熱愛自然,追求閑適的思想情趣流露其間。
上一篇:釣魚記原文翻譯(釣魚全詩翻譯)
下一篇:雙調?壽陽曲?新秋至原文及翻譯
