[摘要]cody在飯圈是指韓語“??”的英文音譯,中文翻譯是“搭配”的意思,可以理解為造型師和形象設計師,包括發型、化妝...
cody在飯圈是指韓語“??”的英文音譯,中文翻譯是“搭配”的意思,可以理解為造型師和形象設計師,包括發型、化妝、首飾及衣服鞋子搭配等,一般有名氣的明星都有一個專屬cody來負責形象設計。
比如明星開演唱會,參加綜藝節目、晚會、頒獎典禮、走紅毯環節等任何公開場合的造型都離不開cody的精心搭配。
cody出處
因為在韓國的造型師就叫做cody,而飯圈文化是由韓國傳入我國,所以,我們也沿用了韓國稱造型師為cody的叫法。
由于cody的工作就是給明星做形象設計,而明星是公眾人物,所以其設計每一個細節都會受人檢視,對于粉絲來說,自己愛豆的造型好不好看對于她們極為重要,因為一個好的造型能讓明星登上各大網絡平臺的熱搜快速出圈,所以明星造型做的好給cody加雞腿,做的不好則說是cody拖后腿然后被亂罵一通。
Cody在設計明星形象時,除了要走在潮流最前線,還需要考慮明星藝人的形象氣質、歌曲及電影的風格、粉絲喜好度等因素。
所以cody的專業技術要過硬的同時,內心也要足夠強大,否則一個不小心沒做好,就會被粉絲攻擊,壓力山大啊。





